【FGO】海外版みたいなマイルームボイスの字幕機能は本家にも欲しいよね


 

 

 

 

 

 

 

 

 

シェアする

『【FGO】海外版みたいなマイルームボイスの字幕機能は本家にも欲しいよね』へのコメント

  1. 名前:匿名 投稿日:2024/06/15(土) 11:30:33 ID:36858a672 返信

    聞き取りにくい台詞の鯖結構いるから確かに
    個人的に川澄綾子の台詞聞き取りにくいのに、数が多いから困る

  2. 名前:匿名 投稿日:2024/06/15(土) 12:58:24 ID:f054741d3 返信

    有志の書いてるWikiのセリフ間違えてた事もあるし、正確な字幕は確かに欲しいね
    海外版は日本語ボイスのままだからって事なんだろうけど

  3. 名前:匿名 投稿日:2024/06/15(土) 13:16:17 ID:38d0e861c 返信

    パラPの声はかなり聞き取りにくいから、改善して欲しい

  4. 名前:匿名 投稿日:2024/06/15(土) 14:02:54 ID:3f48055ad 返信

    アニメの台詞も字幕を見ないとわからない(原作未読orアニオリ展開)事が多いから、マイルームボイスの字幕は欲しいなと切実に思う。

  5. 名前:匿名 投稿日:2024/06/16(日) 08:13:33 ID:6d07cd99f 返信

    字幕は毎回アンケに書いてる。
    長台詞の演出には特に欲しい