藤丸とオベロンで
「イギリス流『帰れ』の言い方」(1/5)※てふは英語できないので誤字脱字あるかも…
最後にネタ元のだ.ぃ.じ.ろ.ーさんの動画貼っとくのでみんなみてください〜🙇 pic.twitter.com/3xc5yHdyEW— てふ (@TehuSakana) December 9, 2023
藤丸とオベロンで
「イギリス流『帰れ』の言い方」(5/5) pic.twitter.com/iSdQHqtuw7— てふ (@TehuSakana) December 9, 2023
うーんこの遠回しな京都弁ムーブ
— MK2 (@harmony_noise) December 10, 2023
ぶぶ漬けおかわりするレベル
— いわさん (@iwa_sang) December 10, 2023
英国式流京都弁論術…存在していたのかっ
— 774@声劇怪獣 (@774official) December 10, 2023
ぶぶ漬け(お茶漬け)勧めても帰らないだろうなぁ…😂
— スガタ=キョン (@sonsaku02) December 10, 2023
これプラス二回目のお茶はいかが?と聞かれる事は帰れとほぼ同じ意味になるってどっかで聞いた気がする。
— たろみ (@taromikun) December 10, 2023
一度家に上げたが最後少なくとも10年は帰りませんよ
— 名前無梨 (@wjpv5ujgmugk) December 10, 2023
ありがとうオベロン、気を付けるよ友達にイギリス人居るから…www
— ネコ (@XjqBbmROShuZXVR) December 10, 2023
京都人よりわかりやすくてむしろ優しい
— killer (@killer_chunan) December 10, 2023
そんな京都みたいな言い回しなのか
— パーマ神 (@pamagod0914) December 11, 2023
イギリス人≒京都人
— ゴン@SubAcc (@sp21yt) December 10, 2023
イギリス人の友人に聞いたらこんなにハッキリと帰れって言わないかなぁ、普通に都合が悪いから帰ってくれないか?って言うよって言われた….ハッキリってなんだっけ?